Y-Lay

반응형

유슬기,백인태,박상돈,곽동현 - L'amore si muove (라모레 씨 무오베)

(JTBC 팬텀싱어 2017년 01월 20일 방영분, 원곡: Il Volo)

참고

이탈리아어 가사, 한국어 번역 가사: JTBC 방영분

사전 참고 자료: 네이버 이탈리아어 사전 (http://itdic.naver.com/#main.nhn)

   동사 어미 변화 (http://www.sensagent.com/alexandria-conjugation/)

   Wiktionary (https://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Main_Page)


개인 공부 자료라 계속 수정하고 있습니다.


L'amore si muove

사랑은 움직여요

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다


ti porta lontano se vuoi

원한다면 당신을 멀리까지도 데려가죠

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

porta: (portare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 운반하다, 데리고 가다

lontano: 먼, 멀리

se: 만약 ~이라면

vuoi: (volere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 바라다, 원하다


ti prende per mano senza dirti dove andrai

사랑은 갈 곳조차 말하지 않고 당신의 손을 잡아끌죠

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

prende: (prendere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 취하다, 잡다, 쥐다

per: (전치사, 영어의 for 정도) 

mano: f. 손

senza: (전치사, 영어의 without 정도) ~없이

dirti: (재귀동사 = dire + ti) (당신에게) 말하다

dove: 어디로, 어디에

andrai: (andare의 2인칭 단수 미래형 직설 화법) 가다


Non c'è dolore se ci sei tu

당신과 있으면 고통은 사라져요

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

c'è: ci (여기에; 거기에, 저기에) + è (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법). c'è + 단수명사: 거기에 있다

dolore: m. 고통, 근심, 비탄, 슬픔

se: 만약 ~이라면

ci: 여기에; 거기에, 저기에

sei: (essere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) ~이다, 있다, 되다

tu: (2인칭 단수의 남성, 여성형 인칭대명사) 너


è come un sogno anche di più

마치 꿈 같아요 아니 꿈보다 좋아요

è: (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~이다, 있다

come: 마치 ~ 같다

un: (uno) 하나의

sogno: m. 꿈, 상상

anche: (가능성, 의심 등의 강조)

di: (전치사)

più: 보다 많이, 더 크게


e c'è qualcosa negli occhi tuoi che non mi lascia mai

당신의 눈 속에는 나를 이끄는 무언가가 있어요

e: (전문과 후문의 병행 관계를 표시, 영어의 and 정도)

c'è: ci (여기에; 거기에, 저기에) + è (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법). c'è + 단수명사: 거기에 있다

qualcosa: (부정대명사) (불특정한 단수, 복수) 어떤 것, 무언가

negli: in (전치사) + gli (남성 정관사 lo의 복수형)

occhi: (occhio의 복수형) m. 눈

tuoi: (tuo의 남성 복수형) 너의

che: (관계대명사) qualcosa에 대해서..

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

mi: (1인칭 단수의 남성, 여성형) 나를

lascia: (lasciare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 포기하다, 놔두다, 그대로 남겨두다

mai: (부정문에서 동사의 뒤에 놓여 non과 함께 부정의 의미를 강조) 결코 ~ 않다


Non ho paura se resti qui

당신만 있다면 난 두렵지 않소

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

ho: (avere의 1인칭 단수 현재형 직설 화법) 갖다, 소지하다

paura: f. 두려움, 공포, 근심

se: 만약 ~이라면

resti: (restare의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 머물다, 그대로 있다, 남다 

qui: 여기에, 여기서


Perchè l'amore mi chiude gli occhi

사랑은 눈을 멀게 하니까

perchè: 왜냐하면, ~이니까

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

mi: (1인칭 단수의 남성, 여성형) 나를

chiude: (chiudere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 닫다, 그만두다

gli (남성 정관사 lo의 복수형)

occhi: (occhio의 복수형) m. 눈


vorrei baciarti adesso si vorrei che fosse così

당장 입을 맞추고 싶소, 맞아요. 그랬으면 좋겠소

vorrei: (volere의 1인칭 단수 현재형 조건 화법) 바라다 (겸손한 희망을 나타날 때) ~하였으면 좋겠다

baciarti: baciare (입 맞추다, 키스하다) + ti ((대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을): (당신에게) 입 맞추다

adesso: 지금, 목하, 현재

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

vorrei: (volere의 1인칭 단수 현재형 조건 화법) 바라다 (겸손한 희망을 나타날 때) ~하였으면 좋겠다

che: (접속사, 영어의 that 정도)

fosse: (essere의 3인칭 단수 반과거 접속 화법) ~이다

così: 이와 같이; 이렇게


L'amore si muove ti porta lontano se vuoi

사랑은 움직여요, 원한다면 당신을 멀리까지도 데려가죠

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

porta: (portare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 운반하다, 데리고 가다

lontano: 먼, 멀리

se: 만약 ~이라면

vuoi: (volere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 바라다, 원하다


ti prende per mano senza dirti dove andrai

사랑은 갈 곳조차 말하지 않고 당신의 손을 잡아끌죠

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

prende: (prendere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 취하다, 잡다, 쥐다

per: (전치사, 영어의 for 정도) 

mano: f. 손

senza: (전치사, 영어의 without 정도) ~없이

dirti: (재귀동사 = dire + ti) (당신에게) 말하다

dove: 어디로, 어디에

andrai: (andare의 2인칭 단수 미래형 직설 화법) 가다


L'amore si muove e non fa rumore lo sai

사랑은 움직여요, 소리도 없이 말이오

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다

e: (전문과 후문의 병행 관계를 표시, 영어의 and 정도)

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

fa: (fare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~하다

rumore: m. 소리, 잡음

lo: 그것을

sai: (sapere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 알다


è un vento gentile che non ti abbandona mai

사랑은 부드러운 바람 같소. 당신은 절대 버리지 않을 그런 바람

è: (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~이다, 있다

un: (uno) 하나의

vento: m. 바람

gentile: 친절한, 우아한, 사랑스런

che: (접속사, 영어의 that 정도)

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

abbandona: (abbandonare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 포기하다, 단념하다

mai: (부정문에서 동사의 뒤에 놓여 non과 함께 부정의 의미를 강조) 결코 ~ 않다


L'amore si muove

사랑은 움직여요

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다


Come un regalo così inatteso

기대도 하지 않았던 깜짝 선물처럼

come: 마치 ~처럼

un: (uno) 하나의

regalo: m. 선물

così: ~처럼

inatteso: 예기치 않은, 생각지 않은


una sorpresa, tu li per caso

당신은 그렇게 나타났소

una: (uno의 여성 단수형)

sorpresa: f. 놀람, 대경실색, 기습

tu: (2인칭 단수의 남성, 여성형 인칭대명사) 너

il: (남성형 정관사)

per caso: per (전치사) + caso (m. 우연, 돌발사, 운명): 어쩌다가, 우연히


c'era qualcosa negli occhi tuoi che non scorderò mai

당신의 두 눈 속에는 내가 절대 잊지 못할 무언가가 있죠

c'era: ci (여기에; 거기에, 저기에) + era (f. 기원, 기대)

qualcosa: (부정대명사) (불특정한 단수, 복수) 어떤 것, 무언가

negli: in (전치사) + gli (남성 정관사 lo의 복수형)

occhi: (occhio의 복수형) m. 눈

tuoi: (tuo의 남성 복수형) 너의

che: (관계대명사) qualcosa에 대해서..

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

mi: (1인칭 단수의 남성, 여성형) 나를

scorderò: (scordare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 잊다, 망각하다

mai: (부정문에서 동사의 뒤에 놓여 non과 함께 부정의 의미를 강조) 결코 ~ 않다


L'amore si muove ti porta lontano se vuoi

사랑은 움직여요, 원한다면 당신을 멀리까지도 데려가죠

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

porta: (portare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 운반하다, 데리고 가다

lontano: 먼, 멀리

se: 만약 ~이라면

vuoi: (volere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 바라다, 원하다


ti prende per mano senza dirti dove andrai

사랑은 갈 곳조차 말하지 않고 당신의 손을 잡아끌죠

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

prende: (prendere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 취하다, 잡다, 쥐다

per: (전치사, 영어의 for 정도) 

mano: f. 손

senza: (전치사, 영어의 without 정도) ~없이

dirti: (재귀동사 = dire + ti) (당신에게) 말하다

dove: 어디로, 어디에

andrai: (andare의 2인칭 단수 미래형 직설 화법) 가다


L'amore si muove e non fa rumore lo sai

사랑은 움직여요, 소리도 없이 말이오

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다

e: (전문과 후문의 병행 관계를 표시, 영어의 and 정도)

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

fa: (fare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~하다

rumore: m. 소리, 잡음

lo: 그것을

sai: (sapere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 알다


è un vento gentile che non ti abbandona mai

사랑은 부드러운 바람 같소. 당신을 절대 버리지 않을 그런 바람

è: (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~이다, 있다

un: (uno) 하나의

vento: m. 바람

gentile: 친절한, 우아한, 사랑스런

che: (접속사, 영어의 that 정도)

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

abbandona: (abbandonare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 포기하다, 단념하다

mai: (부정문에서 동사의 뒤에 놓여 non과 함께 부정의 의미를 강조) 결코 ~ 않다


L'amore si muove

사랑은 움직여요

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다


Non c'è delore se ci sei tu

당신과 있으면 고통은 사라져요

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

c'è: ci (여기에; 거기에, 저기에) + è (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법). c'è + 단수명사: 거기에 있다

dolore: m. 고통, 근심, 비탄, 슬픔

se: 만약 ~이라면

ci: 여기에; 거기에, 저기에

sei: (essere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) ~이다, 있다, 되다

tu: (2인칭 단수의 남성, 여성형 인칭대명사) 너


è come un sogno anche di più

마치 꿈 같아요 아니 꿈보다 좋아요

è: (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~이다, 있다

come: 마치 ~ 같다

un: (uno) 하나의

sogno: m. 꿈, 상상

anche: (가능성, 의심 등의 강조)

di: (전치사)

più: 보다 많이, 더 크게


e c'è qualcosa negli occhi tuoi che non mi lascia mai

당신의 눈 속에는 나를 이끄는 무언가가 있어요

e: (전문과 후문의 병행 관계를 표시, 영어의 and 정도)

c'è: ci (여기에; 거기에, 저기에) + è (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법). c'è + 단수명사: 거기에 있다

qualcosa: (부정대명사) (불특정한 단수, 복수) 어떤 것, 무언가

negli: in (전치사) + gli (남성 정관사 lo의 복수형)

occhi: (occhio의 복수형) m. 눈

tuoi: (tuo의 남성 복수형) 너의

che: (관계대명사) qualcosa에 대해서..

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

mi: (1인칭 단수의 남성, 여성형) 나를

lascia: (lasciare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 포기하다, 놔두다, 그대로 남겨두다

mai: (부정문에서 동사의 뒤에 놓여 non과 함께 부정의 의미를 강조) 결코 ~ 않다


E penso a quello che sarai

난 이제 어떻게 될까요

e: (전문과 후문의 병행 관계를 표시, 영어의 and 정도)

penso: (pensare의 1인칭 단수 현재형 직설 화법) 생각하다, 사색하다

a: (전치사, 영어의 to 정도)

quello che: (영어의 관계대명사 what)

sarai: (essere의 2인칭 단수 미래형 직설 화법) ~이다, 되다, 있다


a quello che saremo noi

정말 어떻게 될까요

a: (전치사, 영어의 to 정도)

quello che: (영어의 관계대명사 what)

saremo: (essere의 1인칭 복수 미래형 직설 화법) ~이다, 되다, 있다

noi: (1인칭 복수의 남성, 여성형 복수형 인칭대명사) 우리


all'amore che ci porta via

사랑은 우리를 어디로 데려갈까요

all'amore: a (전치사) + lo (남성형 정관사)

che: (접속사, 영어의 that 정도)

ci: 우리들을

porta: (portare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 운반하다, 데리고 가다

via: (주로 동작을 표현하는 동사와 함께) 저쪽으로, 맞은 편 쪽으로


L'amore si muove ti porta lontano se vuoi

사랑은 움직여요, 원한다면 당신을 멀리까지도 데려가죠

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

porta: (portare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 운반하다, 데리고 가다

lontano: 먼, 멀리

se: 만약 ~이라면

vuoi: (volere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 바라다, 원하다


ti prende per mano senza dirti dove andrai

사랑은 갈 곳조차 말하지 않고 당신의 손을 잡아끌죠

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

prende: (prendere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 취하다, 잡다, 쥐다

per: (전치사, 영어의 for 정도) 

mano: f. 손

senza: (전치사, 영어의 without 정도) ~없이

dirti: (재귀동사 = dire + ti) (당신에게) 말하다

dove: 어디로, 어디에

andrai: (andare의 2인칭 단수 미래형 직설 화법) 가다


L'amore si muove e non fa rumore lo sai

사랑은 움직여요, 소리도 없이 말이오

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다

e: (전문과 후문의 병행 관계를 표시, 영어의 and 정도)

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

fa: (fare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~하다

rumore: m. 소리, 잡음

lo: 그것을

sai: (sapere의 2인칭 단수 현재형 직설 화법) 알다


è un vento gentile che non ti abbandona mai

사랑은 부드러운 바람 같소. 당신을 절대 버리지 않을 그런 바람

è: (essere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) ~이다, 있다

un: (uno) 하나의

vento: m. 바람

gentile: 친절한, 우아한, 사랑스런

che: (접속사, 영어의 that 정도)

non: (동사와 함께 문장 전체를 부정한다) ~은 아니다, ~지 않다

ti: (대명사) (2인칭 단수의 남성, 여성형) 당신을

abbandona: (abbandonare의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 포기하다, 단념하다

mai: (부정문에서 동사의 뒤에 놓여 non과 함께 부정의 의미를 강조) 결코 ~ 않다


L'amore si muove (x4)

사랑은 움직여요 (x4)

l'amore: lo (남성형 정관사) + amore (m. 사랑)

si: (재귀대명사) (3인칭 단수, 복수의 남성, 여성형)

muove: (muovere의 3인칭 단수 현재형 직설 화법) 움직이다


아래는 원곡자의 노래


반응형